Controversă pe tema numelui celebrei stațiuni italiene de schi Cervinia, denumită astfel pe vremea lui Mussolini
Orașul alpin italian din regiunea Valle d’Aosta a decis să revină la numele său original „Le Breuil”. A fost o decizie care a durat doar 24 de ore. Un sat situat în regiunea italiană Val d’Aosta a revenit joi la numele său original „Le Breuil” – numele înainte de a deveni Cervinia în 1934, după celebrul vârf al stațiunii, Monte Cervino, cunoscut și sub numele de Matterhorn, relatează Euronews.
Numele său modern a fost dat ca parte a unei inițiative a lui Benito Mussolini de a italieniza multe denumiri ale localităților din nordul țării, în locul numelor franceze sau germane.
Multe comune din Val d’Aosta au devenit cunoscute sub noile nume italiene, la fel ca și multe comune din Alto Adige-Tirolul de Sud, la granița cu Austria.
Procesul de redenumire a orașului a început în 2011, iar președintele regional al Valle d’Aosta, Renzo Testolin, a semnat un decret în septembrie anul trecut care a oficializat schimbarea.
„Cervinia nu va dispărea din memoria colectivă”, a explicat Jean-Antoine Maquignaz, fostul primar care a inițiat procesul de recunoaștere a numelor istorice din regiune. „Este una dintre cele mai renumite stațiuni de schi din Alpi”, a declarat el pentru ediția din Torino a cotidianului Corriere della Sera.
Măsura a însemnat că semnul din sensul giratoriu care îi întâmpină pe oameni în centrul istoric „Breuil-Cervinia” și indicatoarele rutiere spre pârtii vor trebui să fie demontate.
Decizia a stârnit proteste din partea localnicilor, care se așteptau ca aceasta să aducă un noian de birocrație, și din partea partidului de dreapta Frații Italiei, al premierului Giorgia Meloni, care a descris-o ca fiind „demnă de talibani”.
Ministrul turismului, Daniela Santanchè, a îndemnat consiliul local să „se mai gândească”, afirmând că industria locală a sporturilor de iarnă ar fi „puternic penalizată prin renunțarea la un nume de marcă cunoscut în întreaga lume”.
După 24 de ore, nici Maquignaz nu a mai dorit să schimbe numele. Fostul primar a declarat că a existat o „neînțelegere”. El nu a crezut că numele „Cervinia” va fi anulat:
„Am vrut doar să reafirmăm un toponim istoric, care este cel pe care îl folosim în dialect.”
Maquignaz a explicat că folosea „Cervinia” doar dacă vorbea în italiană.
Chiar și primarul Elisa Cicco a recunoscut că „nimeni nu a vrut să anuleze numele Cervinia”.
„Este marca noastră, marca noastră prin care suntem cunoscuți în întreaga lume”, a spus ea.
Cicco a „reînceput acum procesul de redefinire a toponimului” împreună cu președintele regiunii Aosta.
Urmărește mai jos producțiile video ale G4Media:
Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media
Donează suma dorită pentru susținerea proiectului G4Media
CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867
Deschis la Raiffeisen Bank